Размер Шрифта
15
Глава 6 - Время отдыха Леди-Дракон...
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Уууууууу…

 

 

Мы вошли в пространственное измерение на экстремальных скоростях. Перемещение наших тел с выходом в  астральное пространство, было похоже на поездку в метро, там ничего не было видно, только яркое размытое белое сияние. Это была моя способность Трейн, проводник в путешествии, позволяла преодолевать большие расстояния.

 

 

— Ха-ха-ха… Ты снова надела мантию?

 

 

Казалось, она была очень расстроена, возвращаясь к своей обычной одежде…

 

 

— Жаль, но куда мы направляемся, этот наряд не соответствует.

 

 

Мы оставили новую одежду в доме у Меви, планируя посетить его снова.

 

 

— Нам перемещаться минут двадцать, можем провести спокойно время вместе.

 

 

— Звучит интригующе…

 

 

Она прижалась ко мне, и у меня замерло сердце, когда я чувствовал её тепло, но почувствовав её спокойное дыхание, я ощутил себя счастливым.

 

 

Вокруг стало светлее, ощутив лёгкую вибрацию, мы приближались к месту назначения.

 

 

Мы шли с человеком-ящером, который вёл нас по лабиринту.  Два светлых духа парили над нами, освещая нам путь.

 

 

Я  спросил на языке рептилий, где дракон…

 

 

— Мне велено сопровождать гостей, я ничего больше не знаю, мы редко видим её, нас пугает её рычание.

 

 

Продолжая путь, мы подошли к огромному входу. Его размер напомнил мне комнату последнего босса. Меня словно ударило молнией, и я на некоторое время застыл в страхе.

 

 

— Ну, я пойду обратно. Входить туда, мне без разрешения запрещено, сказал ящер.

 

 

Мы поклонились ему, в знак благодарности.

 

 

Большие металлические ворота открылись, мы смотрели на огромного черного дракона, лежащего на открытом пространстве, затем она пошевелила хвостом, и окружающие камни засветились.  

 

 

— Вау! Смотри, детеныши! Они такие маленькие и милые. Взвизгнула Мари.

 

 

Три маленьких детеныша, карабкались на спину матери. Но больше всего нас беспокоило, что дракон лежал не подвижно. В этот момент, её тело осветилось яркой вспышкой, и в неё вселился сияющий силуэт, длинные черные волосы развевались, когда она выпрямлялась.

 

 

— О, рада вас видеть!

 

 

 Мари закрыла мне глаза, не давая разглядеть женщину в праздничном костюме. Она была статной, подтянутое тело, и обладала зрелой привлекательностью.

 

 

Поскольку мои глаза были закрыты, я мог слышать, какие-то потрескивающие звуки. Вероятно, она создавала платье, как и в прошлый раз.

 

 

Мари убрала руки с моих глаз, к нам подошла женщина дракон. Её черные доспехи обладали широким диапазоном движений, и казались прочными.

 

 

— Добро пожаловать, дети человеческие, как видите, у меня было много дел.

 

 

— Они наконец-то родились. Поздравляю!

 

 

Она кивнула с гордым выражением на лице.

 

 

— Ха-ха, если ты здесь, то, должно быть, принесли это. Давайте дадим им пообедать.

 

 

Лязг!

 

 

Дракон уронила палочки для еды на коробку с бэнто, в которой было всего несколько зернышек риса, и чуть не расплакалась.

 

 

— Э-э-э, мы волновались, что с тобой что-то случилось, и ничего не приготовили...

 

 

Я был ошеломлён, когда увидел, как она упала на колени.  Она начала объяснять, как тяжело растить детей.

 

 

— Дети такие неуправляемые. Поначалу были очаровательны, но потом превратились в маленьких демонов, которые без конца ползают, мало спят и постоянно голодные...

 

 

Мари сочувственно погладила спину дракона, и бросила на меня обеспокоенный взгляд. Возможно, это и было то, что называют "материнским неврозом".

 

 

Я никогда не думал, что у драконов тоже бывают проблемы с воспитанием детей. В Японии мужья, как правило, дают время отдыха своим женам, а в этом мире…

 

 

— О, не хотели бы вы присоединиться к нам в поездке по Японии?

 

 

— Вау, это замечательная идея. Я отправлюсь в мир реальности вместе с вами, теперь мне надо  позаботиться о своих детях.

 

 

Мы уже раскрыли секрет о путешествиях между нашими мирами, но я представить себе не мог, что произойдет, если дракон последует за нами в Японию. Даже Мари пристально смотрела на меня, и я почувствовал, как по спине пробежал холодок.

 

 

К тому времени, как мы выбрались из подземного лабиринта, вид снаружи полностью изменился. Вдалеке виднелся королевский замок, окутанный сумерками. Но когда я обернулся, её глаза были холодными, и она явно была недовольна.

 

 

 Я не могу поверить, что ты пообещал такое.

 

 

— Извини, это как-то само собой вырвалось. Слово не воробей вылетело не поймаешь. А теперь о главном,        мы должны добраться до Гильдии чародеев с помощью моего навык перемещения до захода солнца.

 

 

Мы прошли через въездные ворота в город, уже наступила темнота.

 

 

— Давай завтра пойдём в гильдию, сегодня найдем место для отдыха, предложил я.

 

 

Но в этот момент мы были застигнуты врасплох, кто-то заговорил с нами.

 

 

  Вы наконец-то прибыли… Я доставлю в гильдию вашу лицензию.

 

 

Когда он встал, от него исходило ощущение обнаженного клинка, он неестественно улыбался, в солнечных очках, а на поясе висели два меча.

 

 

 Добрый вечер. Я Кадзухихо, сопровождающий Мариабель.

 

 

У меня переплетались мысли, с каких пор он здесь сидит? Как он узнал, что мы будем здесь? Как он вообще узнал о лицензии?

 

 

 Добрый вечер, сэр Свен. Какое совпадение, что я вижу вас здесь.

 

 

 Это сэр Свен, колдун, специализирующийся на антимагии, сказала мне Мари.

 

 

Мы улыбнулись и вежливо поклонились, но мужчина вздохнул и потёр лоб, он был явно расстроен нашим мирным настроением. Затем, он протянул свою большую руку.

 

 

 Отдайте лицензию.

 

 

 Пожалуйста, дайте мне взамен разрешения на замену. Что это за выражение лица? Это элементарная процедура…

 

 

 Свен открыл рот, чтобы накричать, но вскоре закрыл его, как будто передумал, из темноты вынырнула фигура в чёрном.

 

 

— Эм, босс? Что мы будем делать?

 

 

— Заткнись! Мы возвращаемся в гильдию!

 

 

Мы переглянулись, недоумевая, зачем эти двое вообще вышли поприветствовать нас.

 

 

От шумного города веяло жизненной силой. Я любовался живописным городским пейзажем.

 

 

— Здесь красиво и прохладно. С погодой здесь определенно легче справиться.

 

 

— Согласна. Ночи в пустыне холодные...

 

 

Свен, который слушал наш разговор, подошёл к нам.

 

 

— Я слышал, вы нашли лабиринт. Но такие сорванцы, как вы, в конечном итоге просто погибнут. Вместо этого, я покорю его для вас, так что вы должны быть благодарны.

 

 

— О, теперь понятно. А я думаю, что за любезностью от тебя веет. Сказала  Мари, разглядывая уличный киоск, где жарили баранину.

 

 

Раньше он казался опасным, но теперь его настроение полностью изменилось, человек в чёрном, стоявший позади него, казался растерянным.

 

 

— Я проголодалась, пойдём, купим что-нибудь…

 

 

Нам принесли шашлык из баранины, с жареного мяса капал жир, и слабый запах специй возбудил мой аппетит.

 

 

Свен подошёл к нам с угрюмым лицом сказал:

 

 

— Я думал, ты телохранитель. Где твой меч?

 

 

— Он был уничтожен, мне придется найти новый.

 

 

Я проигнорировал его раздражение и откусил кусок баранины.

 

 

— Фу, какой отвратительный вкус. Похоже, в этом мире никто не прилагал особых усилий к приготовлению пищи, я посмотрел на Мари, и увидел её перекошенное лицо.

 

 

— Вот как еда в этом мире обманывает нас. Мне хочется плакать.

 

 

— Бедняжка. Когда мы вернемся, я накормлю тебя, а теперь в гостиницу и спать.

 

 

Мужчина стоял на улице, глядя на гостиницу, и у него в жилах бурлила кровь. Человек в черном стоял сзади, жуя шашлык из баранины, говоря обеспокоенным тоном.

 

 

— Что нам делать? Мы их не выпустим с гостиницы?

 

 

— Я запомнил этих сорванцов, им не скрыться от меня.

 

 

В свете полной луны Свен осматривал каждую комнату в гостинице. Еще минуту назад он следил за ними, но они внезапно исчезли.

 

 

— Они сбежали... Эти чертовы дети! Найди их!

 

 

— Похоже, они оказались проворнее нас.

 

 

— Где бы они ни прятались, им никогда не спастись. Эти дети будут проводить ночи, съежившись от страха!

 

 

 

Но, к несчастью для них, эти двое уже давно покинули не только этот город, но и этот мир. Они отчаялись после того, как бессмысленно продолжали поиски до изнеможения.