Размер Шрифта
15
Глава 16 - Кемпинг
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Переводил и редактировал Капитан Глум! То ли еще будет!

***

Мы сидели вокруг низкого стеклянного столика в холле гостиницы, и Сэйдзи начал рассказывать о нашем дальнейшем маршруте.

От этого города до герцогства Валерия было два пути.

Один — идти по равнинному тракту. Второй — перевал через горы.

Путь по равнине — большой крюк, потребует больше четырёх дней, зато вдоль дороги расположены постоялые дворы, и можно не волноваться о ночёвке.

А вот горный путь займёт всего до полудня следующего дня — зато в любом случае придётся устраивать лагерь где-то в горах.

Правда, враги там — только гоблины, гигантские сороконожки и вороны размером с телёнка. То есть, по местным меркам — так, мелочь пузатая.

Если бы мы были чисто мужской командой, никто бы и не сомневался — конечно, через горы. Но с нами девушки, и, скорее всего, Сэйдзи подумывал и о более длинном, но безопасном маршруте.

Но тут…

— Тааак! Я хочу в поход с палатками! — весело воскликнула одзе-сама.

Ну да, я так и думал.

Она сияла глазами, уже почти впрыгивая в предвкушение.


Как только мы вышли из города — Лиз снова исчезла.

Стоило начать наблюдать за ней осознанно, и всё стало ясно: до сих пор я просто не понимал, чем она была занята.

Она, оказывается, держалась немного позади — и охраняла одзе-саму.

Скрытые враги в мёртвых зонах — сзади, сверху — выбивались её меткими выстрелами из лука.

Вот почему наша одзе-сама, несмотря на свою беспечность, до сих пор не получила ни царапины.

Одзе-сама пускалась вперёд своей весёлой пташкой-дэш, подходила к врагам и колдовала только что выученное заклинание льда.

Я подошёл к Лиз:

— Не будь с ней уж слишком нянькой.

Она промолчала, но слегка кивнула.


— Лучше скажи… ты не могла бы рассказать мне подробнее о той трансформации из особых характеристик Сэйдзи?

— …Прошу прощения, но я вынуждена хранить молчание.

Хм…

Если я хочу быть закулисным координатором, мне нужно чётко знать возможности всей команды.

Я склонил голову с вопросом: почему?


— …Просто… это слишком стыдно… Могу я хотя бы сказать, что у него есть аж три формы трансформации?

Чего?! — Вот это поворот. Значит, есть и продолжение? Вот это да.

— Может, хотя бы первые тридцать символов вступления?

Лиз колебалась… но в итоге сдалась.

— «Когда пылающая кровь сотрясает моё сердце… тогда, словно Лев-Царь, герой взывает к небу…»

И тут же покраснела до ушей.

И это только прелюдия?! Даже до текста трансформации ещё не дошли!


Но я спрашивал не из какого-то подлого любопытства, как будто хочу почитать чужой стыдный дневник. Мне надо было проверить два момента.

Лиз, похоже, это поняла:

— …Я поняла, что вы имели в виду, Сигэру-сан. Я упустила из виду.

Против сил зла эта трансформация почти всесильна. Но она же и крайне опасна.

Позже я перепишу весь текст и передам вам.

Ну, если бы в дневнике родного брата была такая череда фраз, любой нормальный человек, скорее всего, сделал бы вид, что ничего не видел. Но мы говорим о героическом Сэйдзи.

На первый взгляд — круто, но, похоже, там полно фраз, способных завести в неприятности.

Если текст длинный — тем более, нужно тщательно проверить.

И ещё кое-что.

Меня интересовала точность "прозрачности статусов" Лиз — то есть, насколько хорошо она может читать раздел с особыми характеристиками.

Когда я спросил об этом, она ответила:

— Да. Я умею отличать значимые данные от несущественных. Важные строчки подсвечены оранжевым.

То есть, к примеру, пожелание «пусть у А сгорит дом» — просто личная злоба и отфильтровывается.

Если она может отличить такие вещи — этого мне вполне достаточно.

— Напоследок, ты не могла бы сказать, какие у Сэйки особые характеристики?

Лиз… выбрала молчание.

Не хочет говорить?
Или не может прочитать?
Или…

Мы условились, что если она замолчит, я не буду лезть дальше.

— Понял. Спасибо.

Я поблагодарил её и вернулся на передовую к Сэйдзи и остальным.


* * *

Когда мы перевалили через гору, солнце уже клонилось к закату.


Мы оказались в густом лесу с высокими деревьями.

Среди этой величественной природы четверо человек собрались у костра и ели тушёное мясо.

Сэйдзи, как оказалось, ещё и готовить умеет.

Вспоминаю, он говорил, что холост… но, поди ж ты, наверняка в обычной жизни имел бешеный успех у женщин.

…Хотя ладно.

На самом деле, я хотел продемонстрировать свой навык "Готовка", но, видимо, оставлю это на следующий раз.

Основной ингредиент — несколько диких кроликов, которых незаметно добыла Лиз.

Сэйдзи, разделывая туши, поначалу пугал одзе-саму — та поглядывала с опаской и тут же отводила взгляд.

Но теперь уже сидела с миской и палочками, уплетала за обе щеки, приговаривая:

— Вкусно!

Надо как можно раньше дать ей вкусить разных жизненных реалий — иначе, когда мы доберёмся до герцогства Валерия, где тусуются все отпетые мерзавцы, будет беда.

По внешности-то она просто сногсшибательная шестнадцатилетняя красавица.

А это всегда риск.


Шурк.

Раздался звук в траве.

— Кто идёт?! — Сэйдзи выхватил меч и кинулся на звук.

Я — за ним.


Это был человек.

Он сидел, привалившись спиной к дереву.

Возраст — около двадцати.

Короткие, взлохмаченные рыжие волосы, веснушки на щеках. Женщина.

На ней — истрёпанная кожаная броня, на поясе — кривая сабля.

Щёки впалые, вся измождённая.

Левой руки от локтя нет, перевязка наложена кое-как, по виду — самодельная.

Глаза пустые, грызёт какую-то косточку, то ли звериную, то ли ещё чью.

Сэйдзи убрал меч:

— Эй! Всё в порядке?!

— Ха… ха… — тяжело дыша, она посмотрела на нас и чуть кивнула:

— …Да, вроде…

— Вы потерялись? — спросил Сэйдзи-сан.

— …Можно и так сказать.

— Подождите немного. Я принесу вам чего-нибудь тёплого поесть.

Когда он это сказал, лицо рыжей немного расслабилось, и на губах мелькнула улыбка облегчения.


— Сигэру. Будьте осторожны, — вдруг раздался тихий голос у меня за спиной.

Обернувшись, я увидел Лиз.

— Она… в разделе особых характеристик что-то страшное?

— Очень. Эта женщина — убивает красивых девушек без малейшего сожаления.


Я бросил взгляд на одзе-саму.

Сэйка как раз накладывала в пиалу тушёнку из кролика — для этой женщины.


— Какой у неё уровень?

— Восемнадцатый. Основной упор — на ловкость. Класс — вор, с выживательными скиллами вроде охоты и добычи.


Что делать?

Прикончить её сейчас — не проблема.

Но если мы это сделаем без объяснений, Сэйдзи наверняка потеряет ко мне доверие.

С виду — умирающая женщина.

Он бы справился с ней без проблем… если бы цель был он.

Но её цель — одзе-сама.


— Лиз, может, ты расскажешь Сэйдзи о своих характеристиках, чтобы он понял, насколько она опасна?

Лиз снова промолчала.

А, точно. Она же опасается раскрытия своей личности.

И если она расскажет о себе сейчас… это, случайно, не то самое условие, при котором, по её словам, "четвёрка распадётся"?

Она кивнула.


Чёртова сложность.

Казалось бы, соври — и всё.

Но Лиз не может лгать.


Ну что ж… Похоже, остаётся только наблюдать и быть готовым.


Я посмотрел на Лиз и кивнул:

— Это что, проклятие или типа того?

— Нет. Скиллов типа "убийство с одного удара" у неё нет. Но у неё сильнейшая злоба.

— Прочту активные строки из особых характеристик:

«Я не прощаю красавиц. Вытащу им кишки и заставлю сдохнуть.»