Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 0. Перевоплощение ассасина Том 1. Глава 1. Ассасин выбирает навык Том 1. Глава 2. Семья Ассасинов-аристократов Том 1. Глава 3. Зрение ассасинов Том 1. Глава 4. Ассасин изучает магию Том 1. Глава 5. Ассасин познаёт магию Том 1. Глава 6. Ассасин создаёт магию Том 1. Глава 7. Ассасин использует знания из прошлой жизни Том 1. Глава 8. Ассасин обещает вернуться Том 1. Глава 9. Ассасин находит помощника Том 1. Глава 10. Ассасин сдаёт экзамен Том 1. Глава 11. Ассасин перед последним испытанием Том 1. Глава 12. Ассасин уезжает Том 1. Глава 13. Ассасин становится торговцем Том 1. Глава 14. Сестра Ассасина Том 1. Глава 15. Ассасин разрабатывает новый продукт Том 1. Глава 16. Ассасин становится успешным Том 1. Глава 17. Возвращение Ассасина Том 1. Глава 18. Ассасин собирает информацию Том 1. Глава 19. Ассасин-Ассасин Том 1. Глава 20. Ассасин решает Том 1. Глава 21. Ассасин добирается вовремя Том 1. Глава 22. Ассасин идёт к своей принцессе Том 1. Глава 23. Ассасин выходит на дуэль Том 1. Глава 24. Ассасин использует священное копьё Том 1. Глава 25. Жизнь Ассасина Лога Тоахарди Том 2. Глава 0. Новый член семьи Ассасинов Том 2. Глава 1. Ассасин и новая жизнь Том 2. Глава 2. Ассасин любит делать покупки Том 2. Глава 3. Ассасин завладевает священным сокровищем Том 2. Глава 4. Ассасин приезжает в королевскую академию Том 2. Глава 5. Ассасин встречает Том 2. Глава 6. Ассасин видит Героя Том 2. Глава 7. Ассасин сдаёт экзамены Том 2. Глава 8. Ассасин ведёт тайную жизнь Том 2. Глава 9. Ассасин становится другом героя Том 2. Глава 10. Ассасин приходит в класс Том 2. Глава 11. Ассасин бросает вызов герою Том 2. Глава 12. Ассасин познаёт силу героя Том 2. Глава 13. Ассасин использует особый приём Том 2. Глава 14. Ассасин убивает Ассасина Том 2. Глава 15. Ассасин действует Том 2. Глава 16. Ассасин призывается на службу Том 2. Глава 17. Ассасин передаёт магическую силу Том 2. Глава 18. Ассасин сражается с орками Том 2. Глава 19. Ассасин терпит неудачу Том 2. Глава 20. Извинения ассасина Том 2. Глава 21. Действия ассасина Том 2. Глава 22. Помощь ассасина Том 2. Глава 23. Ассасин помогает герою Том 2. Глава 24. Ассасин достаёт козырь! Том 2. Глава 25. Доверие ассасина герою Том 2. Глава 26. Ассасин покидает академию Том 3. Глава 0. Ассасин возвращается Том 3. Глава 1. Ассасин выходит на охоту Том 3. Глава 2. Ассасин отчитывает своего ученика Том 3. Глава 3. Ассасин получает новое задание Том 3. Глава 4. Ассасин изобретает магический способ убивать Том 3. Глава 5. Ассасин отправляется в семейное путешествие Том 3. Глава 6. Ассасин становиться сильнее Том 3. Глава 7. Ассасин становиться сильнее Том 3. Глава 8. Отказ ассасина Том 3. Глава 9. Ассасин становится святым рыцарем Том 3. Глава 10. Ассасин идёт на свидание Том 3. Глава 11. Ассасин назначает Том 3. Глава 12. Ассасин получает Том 3. Глава 13. Ассасин развивается Том 3. Глава 14. Ассасин очарован Том 3. Глава 15. Ассасин даёт попробовать новые силы Том 3. Глава 16. Ассасие побеждён Том 3. Глава 17. Расследование ассасина Том 3. Глава 18. Ассасин выманивает демона Том 3. Глава 19. Ассасин ждёт возможности Том 3. Глава 20. Ассасин убивает Том 3. Глава 21. Ассасина хвалят Том 3. Глава 22. Ассасин обменивается поцелуями Том 4. Глава 1. Ассасин приглашён в святилище Том 4. Глава 2. У ассасина неожиданное воссоединение Том 4. Глава 3. Ассасин заключает сделку Том 4. Глава 4. Ассасина приглашают на чай Том 4. Глава 5. Совет ассасина Том 4. Глава 6. Ассасин делает ставку Том 4. Глава 7. Ассасин принимает Том 4. Глава 8. Глава Ассасин отправляется на секретную встречу Том 4. Глава 9. Ассасин получает запрос Том 4. Глава 10. Ассасин видит насквозь Том 4. Глава 11. Ассасин обнаруживает навыки Дии Том 4. Глава 12. Ассасин исследует Тальту Том 4. Глава 13. Ассасин предлагает шоколад Том 4. Глава 14. Ассасин уходит Том 4. Глава 15. Ассасин проходит испытания Том 4. Глава 16. Ассасин получает нового товарища Том 4. Глава 17. Ассасин убивает принца Том 4. Глава 18. Ассасин идёт на свидание со своей сестрой Том 4. Глава 19. Ассасина обвиняют Том 4. Глава 20. Ассасин придумывает контрмеры Том 4. Глава 21. Ассасин проявляет внимательность Том 4. Глава 22. Ассасин начинает войну Том 4. Глава 23. Ассасин исполузует ловушку Том 4. Глава 24. Ассасин бросает вызов Царю Зверей Том 4. Глава 25. Ассасин воссоединяется со своим другом Том 4. Глава 26. Ассасин оказывает поддержку Том 4. Глава 27. Эпилог. Ассасин провожает своего друга Том 5. Глава 0. Пролог. Ассасин принимает гостя
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

Мы победили Риогеля и расстались с Наойзе, оскверненным тьмой.

Я верил, что когда-нибудь смогу с ним помириться, и решил не только поверить в это, но и поработать над его спасением.

После этого я быстро подготовил документ, в котором в общих чертах были изложены основные моменты, и поручил его подчинённым Неван.

Эти ребята были очень способными, так что этого было достаточно. Они предоставят необходимую дополнительную информацию и представят мой отчёт королевству.

А потом…

— Ого! Ветер такой приятный! (Диа)

Глаза Дии сверкали, когда она держала волосы развевающимися на ветру.

Я летал на дельтаплане, созданном с помощью магии земли, и использовал магию ветра, чтобы корректировать нашу траекторию и ускорение.

Дельтаплан был двухместным: я сидел за штурвалом, а Диа прочно фиксировалась на месте.

Мы наслаждались полётом.

Конструкция дельтаплана была простой, но это было очень эффективное и экономичное средство передвижения.

В какой-то момент я серьёзно подумывал о создании автомобиля, мотоцикла или чего-то подобного.

Благодаря сочетанию магии и моих собственных знаний я смог бы добиться этого.

Однако я выбрал дельтапланы, потому что было недостаточно дорог с твёрдым покрытием для плавного движения транспортных средств, а также из-за их скорости при использовании в качестве средства передвижения.

Они были не только удобными, но и летать было увлекательно.

— Угу! Это нечестно. Я бы тоже хотела быть с Лугом. (Неван)

— Неван, пожалуйста, не выражайте таким образом свои сожаления. Меня это тоже огорчает. (Тарте)

Я слышал голоса Тарте и Неван, исходящие из коммуникатора, прикрепленного к моему уху.

Я сделал два дельтаплана, Тарте управляла вторым, а Неван так же была зафиксирована как Диа.

Четырехместный дельтаплан был бы слишком велик, а если бы мы летели гуськом, то это отрицательно сказалось бы на аэродинамике, поэтому мы остановились на двух двухместных.

Если бы я создал огромный ветрозащитный колпак, как на днях, мы могли бы лететь вчетвером, но он не подходил для полёта на большие расстояния из-за низкой эффективности использования маны.

В результате Тарте и я, которые могли использовать магию ветра, стали пилотами: я нёс Дию, а Тарте несла Неван.

— Но должен сказать, я не думал, что ты так быстро освоишься, Тарте. (Луг)

— Удивительно легко маневрировать! (Тарте)

Дельтапланом было легко управлять, и Тарте потребовалось всего около 30 минут, чтобы освоиться.

А на случай, если она ошибётся по неопытности, я следовал прямо за её дельтапланом, готовый помочь ей, если что-то пойдет не так.

— Я тоже хочу попробовать маневрировать. (Неван)

— Ты сможете попробовать это, когда окажемся во владениях Туата Де. Даже если ты не умеешь использовать магию ветра, можно просто скользить вокруг — это весело. (Луг)

— Конечно! (Неван)

— Ааа, это несправедливо! Я тоже хочу это попробовать! И знаете, я думаю, что есть способы ускориться, не используя ветер. Всё, что нужно, это движение, верно? (Диа)

— Поправь меня, если я ошибаюсь, но ты думаете об использовании магии взрыва? (Луг)

— Ахахаха, конечно нет! Это даже лучше! (Диа)

— Обязательно скажи мне об этом заранее. Я не могу не чувствовать беспокойства. (Луг)

И теперь пассажиры, которыми были Диа и Неван, проявили большой интерес к планированию.

В Туата Де были небольшие холмы.

Вероятно, было бы весело спуститься оттуда.

— Это плохо… Погода портиться. (Луг)

Дельтапланы начало трясти. Ветер становился всё сильнее, а его управление становилось всё более сложным.

— Тарте, с тобой всё в порядке? (Луг)

— Да. Мне немного страшно, но я всё ещё могу летать. Если что-нибудь случится, я немедленно позову вас на помощь. (Тарте)

— Да, хорошо. (Луг)

Не говоря о прямолинейном полёте, я не был уверен, что она сможет летать в плохую погоду.

— Луг, коммуникаторы, которые мы используем, очень практичны. Они тоже используют магию? (Тарте)

Именно благодаря нашим радиопередатчикам мы могли разговаривать находясь на дельтапланах.

При таком сильном ветре наши голоса не могли достичь друг друга без такого устройства.

- Для общения не требуется мана. Это не сила магии, а сила науки. (Луг)

Устройства беспроводной связи оказалось на удивление легко изготовить.

В частности, если бы вы могли использовать магию земли для создания материалов и обеспечить точность обработки, как это сделал я, степень сложности можно было бы значительно снизить.

Однако, поскольку я знал только начальную теорию, лежащую в основе этого, их производительность была низкой, а дальность связи для портативных моделей составляла всего около ста метров.

Это требовало доработок.

Тем не менее, не было никаких сомнений в том, что беспроводная связь может оказаться поразительным преимуществом в этом архаичном мире.

В эту эпоху точная и быстрая передача информации была сложной задачей.

Во время военных действий для обмена информацией использовались солдаты-посыльные. Эта информация, как правило, оказывалась неточной из-за этой игры «испорченный телефон», также для её доставки требовалось некоторое время, а между тем ситуация могла меняться с каждым часом.

Более того, не было никакой гарантии, что посыльные доберутся благополучно, и даже была вероятность, что информация будет украдена.

По сравнению с этим беспроводная связь была совершенством.

Возможно, у этого даже есть потенциал изменить характер самой войны.

— Ой, как чудесно! Я снова и снова возмущаюсь своим обещанием, данным тебе. Если бы у нас это было, человечество могло бы развиваться ещё на шаг дальше. (Неван)

Как я и ожидал, Неван проявляла огромное стремление к беспроводной связи.

Она заметила его военную, экономическую и распределительную ценность и поняла, что она может изменить мир, каким мы его знали.

— Опять же, это такая технология, которую я не могу раскрыть. …Я показываю это тебе только потому, что доверяю тебе. Не забывай об этом. (Луг)

— Конечно, не буду. Я всё ещё хочу остаться с тобой, ЛугПоэтому я не сделаю ничего, что могло бы вызвать у тебя неприязнь ко мне. (Неван)

Она сказала это небрежно, но в ней чувствовался и некоторый страх.

И всё же в какой-то степени я ей доверял. Иначе я бы не показывал ей свои беспроводные коммуникаторы в несрочной ситуации.

— Тарте, будь осторожна! В нашу сторону дует сильный ветер! (Луг)

— Да, милорд! Кья! Вот оно! (Тарте)

В нашу сторону подул колоссальный порыв ветра. Крылья дельтапланов заскрипели, мы потеряли равновесие и вошли в штопор.

Причина, по которой крылья не сломались, несмотря на силу ветра, заключалась в том, что я спроектировал их так, что если приложить достаточно большую силу, чтобы их сломать, они вместо этого согнутся и рассеят её.

Хотя именно из-за этого мы и нырнули…

— Кьяааааааа!! (Диа)

Диа закричала.

Думаю, это было довольно страшно.

Самое неприятное в такой ситуации заключалось в том, что оно приводило вас в панику, а незнание того, куда идти, ужасно тревожило.

Если бы вы приняли во внимание высоту, вы бы поняли, что нужно подождать, чтобы успокоиться и оценить ситуацию, прежде чем снова встать на ноги.

Но когда ты паникуешь, ты извиваешься и непомерно борешься, и не можешь из этого вырваться.

Лучшим вариантом действий здесь было ничего не делать.

После того, как вращение утихло, я взял высоту под контроль, и мы снова начали планировать.

Я нашёл Тарте впереди нас. Она не паниковала и вообще вела себя правильно.

— Хорошо. (Луг)

Я не думал, что она сможет справиться с такой проблемой во время своего первого полета.

Отсутствие таланта Тарте компенсировала упорным трудом.

Она следовала контрмерам, которые мы заранее подготовили на случай непредвиденных обстоятельств, что давало ей ощущение стабильности.

Но недостатком этого подхода было то, что вы становились менее расторопными.

Это давало слабость неспособности справиться с неизвестным или неожиданным.

Однако она смогла справиться с первой проблемой, с которой мы столкнулись.

Вероятно, это было результатом того, что Тарте приложила все усилия, которые она когда-либо предпринимала, в качестве своего фундамента.

У каждого навыка была основа, и каждую основу можно было применить к совершенно другому навыку.

Терпеливо собирая многие из них, Тарте взрастила и закрепила свою фундаментальную силу.

То же самое происходит и с навыками, которые вы открыли впервые. Если бы их основа была такой же, как уже существующие навыки, то вы могли бы получить четкое представление об этом.

Она очень хорошо выросла. Теперь я смогу полагаться на неё чаще.

Мы с Тарте манипулировали ветром, чтобы быстро вернуть утраченную высоту.

— Хорошо справилась с этой ситуацией. (Луг)

— Да! И всё это благодаря вашим тренировкам, Луг! (Тарте)

Её ответ был полон энергии.

— При таком темпе мы достаточно скоро будем в Туата Де. Всего лишь одна последняя попытка. (Луг)

— Конечно. (Тарте)

Я думаю, она почти закончила акклиматизацию к полётам.

Я подал ветерок, чтобы ускориться, пролетел мимо Тарте и жестом предложил ей следовать за мной.

Наша скорость сейчас была совсем не такой, как раньше.

Начиная с этого момента, это будет её практическая оценка.

И в том виде, в каком она была сейчас, она была более чем способна летать с такой скоростью.

 

*****

 

Два наших дельтаплана приземлились бок о бок во дворе моего особняка.

— Хм! Я знала, что путешествовать по воздуху будет здорово! Это может войти в привычку! (Диа)

— Уф... Я чувствую себя немного уставшей. Но это было весело! (Тарте)

— Дельтаплан… Это было невероятно. Это скорость и преимущество возможности летать над врагами. Я могу придумать очень много способов их использовать. Невозможность использовать сокровища, которые у меня перед глазами в виде беспроводной связи и дельтапланеризма, ужасно расстраивает. (Неван)

Я притворилась, что не слышу, что Неван что-то бормочет себе под нос, она согнула окоченевшее тело и вошла в особняк.

Как только я это сделал, я услышал шорох шагов.

— Ааа, Луг! Добро пожаловать! Я так долго ждала тебя. Мы не смогли провести вечеринку, пока ты не вернулся. (Эсри)

— Я дома. (Луг)

Это была моя мать.

Ей было уже за сорок, но выглядела она достаточно молодо, чтобы быть подростком.

Когда моя мать обняла меня, она продолжила смотреть на остальных позади меня, затем её глаза расширились.

— О боже! Я вижу, у тебя теперь есть ещё одна жена, Луг. (Эсри)

— Диа и Тарте не мои жёны, а мы с Неван не состоим в отношениях. (Луг)

Хотя я планировал жениться на Дие, а может быть, и на Тарте, в зависимости от того, как будут развиваться события.

Но Неван была всего лишь другом и товарищем.

— Это так? (Эсри)

Неван встала перед моей матерью, которая наклонила голову, отпустив меня.

— Мне приятно познакомиться. Меня зовут Неван Ромалунг, и в ближайшем будущем я собираюсь взять Луга своим женихом. Рада познакомиться с вами, свекровь. (Неван)

Она отдала ей изящный аристократический поклон. Это было настолько элегантно, что смотреть на это было почти невыносимо.

И эта была бомба, которую она уронила, заставила Дию и Тарте напрячься.

Лицо моей матери было необычайно серьёзным.

— Ромалунг? Ромалунг? (Эсри)

— Да, те самые. (Неван)

Хотя моя мать избегала чаепитий и приёмов, она всё равно была женой барона.

А так же то, что Туата Де и Ромалунг были неразделимы.

Итак, она знала название Ромалунга, его природу и скрытую сторону.

— О боже, тебе, должно быть, тоже приходится нелегко, Луг. Быть слишком популярным – это такая неприятность. Но как твоя мать я отказываюсь позволить тебя усыновить в семью твоей невесты. Ты не можешь покинуть наш дом. Если ты это сделаешь, я заплачу. (Эсри)

— Начнём с присоединентя к семье Неван, я даже не планирую на ней жениться. (Луг)

Я парировал, но это только у меня так было, или ни до мамы, ни до Неван это не дошло?

— Если вам будет одиноко из-за разлуки с сыном, пожалуйста, приходите, Эсри. Мы обещаем предоставить вам самое лучшее продивание. (Неван)

— Фуфуфу! Это будет невозможно. Я женщина Туата Де. (Эсри)

Моя мама и Неван вместе рассмеялись.

Мои инстинкты подсказывают мне, что всё идёт в неправильном направлении.

— В любом случае, я приветствую Неван здесь в качестве гостя. Кроме того, мама, ты сказала, что хочешь что-то отпраздновать, но что именно мы празднуем? (Луг)

Лучшее, что можно было сделать, это сменить тему.

Даже если это не решило проблему в корне, это дало мне время принять меры.

— Ааа! Ну, видишь… Ты будешь старшим братом, Луг! (Эсри)

— Так это значит, что у меня будет младший брат или сестра? (Луг)

— Да! Хотя у меня такое ощущение, что это будет девочка. Моя интуиция часто бывает права. Обязательно придумай ей имя, ладно? (Эсри)

— К-конечно, я подумаю об этом. (Луг)

— Фуфу! Не нужно так волноваться, всё будет «Прекрасно». (Эсри)

Я был потрясён этим внезапным заявлением.

Я имею в виду, я не знал, стоит ли мне радоваться, волноваться или что-то ещё.

— Тарте, Диа, когда у вас двоих появятся дети, мы будем воспитывать их всех вместе. Хотя было бы немного странно, если бы младшая сестра Луга и его дети росли вместе как братья и сестры. (Эсри)

— О, это звучит великолепно! Я нервничала по этому поводу, так как никогда раньше не заботилась о детях. (Диа)

— Эм, видите ли, у меня было много братьев и сестёр, так что я могу с этим помочь! (Тарте)

Диа и Тарте восприняли шутку моей матери с величайшим энтузиазмом, и по мере того, как разговор становился всё более конкретным, я уже потерял рассудок.

Кроме того, возможно, это произошло потому, что ей было очень не по себе от мысли, что меня усыновят после свадьбы, но моя мама просто не включила Неван в разговор.

Из-за этого последняя надула щёки… Хотя это был всего лишь притворство. Так она намеренно апеллировала к своему присутствию.

— Мама, я не планирую сейчас заводить детей. (Луг)

По крайней мере, я не мог снизить нашу боевую мощь, пока не улажен вопрос с Героем.

Поэтому я абсолютно уверен в использовании противозачаточных средств.

— Это очень плохо. В любом случае, заходите. Я уверена, вы все устали, поэтому я приготовлю что-нибудь полезное для вашего пищеварения. Но завтра нас ждёт грандиозный праздник, так что ждите его с нетерпением. Луг-чан, Тарте-чан, мне понадобится ваша помощь. (Эсри)

— Хорошо, я внесу свой вклад в виде охоты. Впервые за долгое время мне хочется приготовить альванского кролика. (Луг)

— Тогда я помогу с подготовкой ингредиентов. (Тарте)

По возвращении домой меня ждал сюрприз, но теперь я снова в своем старом добром родном поместье.

Пожалуй, передохну и отпраздную рождение нового члена семьи.

А для этого я должен сначала убедиться, что мы хорошо поедим.

Вот и пришло время отправиться на охоту в лес.

Оглавление