Экскурсия графа Флантруды по королевской столице доставила истинное удовольствие.
Он был хорошо осведомлён о лучших местах королевской столицы, очень красноречив и по-настоящему вдумчив.
И у него были стильные манеры.
Он действительно был аристократом до мозга костей.
Такие всегда были популярны среди женщин. Единственная проблема с ним заключалась в том, что в нём коренилось чувство элитарности.
Общая черта благородных сторонников превосходства.
Его плохая репутация отгоняла от него дворянок, а он был слишком горд, чтобы приближаться к средним дамам.
Вот почему он чувствовал себя одиноким и жаждал похвалы.
Благодаря этому с ним было чрезвычайно легко иметь дело.
Я мог прониткнуть в его сердце, сколь глубоко захочу.
— Ло, вам понравилась королевская столица? (Граф Флантруда)
— Да, очень. Я бы хотела когда-нибудь сдесь жить. (Ло/Лог)
— В таком случае, не хотели бы вы переехать ко мне? (Граф Флантруда)
— Хи-хи! Я польщена вашим предложением. (Ло/Лог)
Я ответил уклончивым тоном, румяными щеками и выражением тоски.
Потому что я знал, что такой жест затронет самые струны сердца этого человека.
А потом мы нежно посмотрели друг на друга.
— Ло, вы замечательная женщина. Моё предложение было всего лишь шуткой, но, возможно, я отнесусь к этому серьёзно. (Граф Флантруда)
— О! Я знала, что вы на самом деле не это имели в виду. Вы такой шутник, граф Флантруда. (Ло/Лог)
Мы немного смущённо рассмеялись.
Настроение было похоже на что-то из сёдзё-манги.
Затем, когда я почувствовал, что кто-то смотрит на меня, и повернулся, чтобы посмотреть, меня встретили ледяные взгляды Тарте и Дии.
Мне тоже не нравится эта ситуация, поэтому я был бы признателен, если бы вы не смотрели на меня так.
Итак, карета подъехала прямо к особняку графа Флантруды.
Я был удивлён, когда увидел резиденцию графа Флантруды.
Как и ожидалось от некогда престижного дома.
Даже в королевской столице таких особняков было не так много.
Было много домов, которые стоили немалых денег, но этот имел историческую ценность и отточенное чувство стиля.
Последняя оставшаяся собственность Дома Флантруд. Если бы нынешний глава не убил своего отца и не сделал всё возможное, чтобы поставить своё хозяйство на ноги, этот особняк давно бы был продан кому-нибудь другому.
Я воспевал этот особняк.
Это была его гордость и радость как Флантруды, поэтому хвалить это было сродни восхвалению его самого.
— Этот особняк представляет собой историю Дома Флантруд. Я буду защищать его любой ценой. Что бы люди ни говорили за моей спиной. (Граф Флантруда)
Возможно, это было из-за того, что я был в весёлом настроении от того, как я его развлекал, но он позволил своим истинным чувствам выскользнуть наружу.
Дача ложных показаний с целью обвинить меня, вероятно, была сделана ещё и ради защиты его дома.
— Любой ценой? Это звучит зловеще. Что вы имеете в виду? (Ло/Лог)
— Хахаха! Ничего интересного. Помимо этого, вечеринка скоро начнётся. Я дам вам комнату, где вы сможете отдохнуть до тех пор. (Граф Флантруда)
— Мы примем ваше предложение. Увидимся на вечеринке. (Ло/Лог)
Я улыбнулся и вошёл в комнату, которую он нам одолжил.
Войдя в комнату, я первым делом осмотрел внутреннюю часть.
Я тщательно проверил, есть ли какие-нибудь механизмы, способные улавливать голоса снаружи.
Постучав по стене, вычислив её толщину и убедившись, что ни звука не раздаётся, я разрешил Тарте и Дии говорить нормально.
— Ты полностью взорвал мне мозг. Я не могу поверить, что тебе так легко удалось поймать этого мужчину на крючок. Думаю, это может привести к тому, что я потеряю уверенность в себе как женщина. (Диа)
— Это было действительно невероятно. Хоть я и женщина, я бы сама влюбилась в одну из них, если бы она подошла ко мне так, как вы. (Тарте)
— Я делаю это только потому, что это моя работа. У меня нет таких предпочтений. (Лог)
Не то чтобы они расспрашивали меня об этом, но я видел сомнение в их глазах, поэтому сказал это, чтобы прояснить ситуацию.
— Знаю, знаю. Но всё же на мгновение мне стало страшно. Если для тебя было так легко водить мужчину за нос, то, возможно, ты… (Диа)
Прежде чем остановиться, она собиралась сказать: «Возможно, ты использовал свои актёрские способности, чтобы заставить нас влюбиться в тебя».
Это правда, что я обладал необходимыми навыками, чтобы влюблять в себя женщин. Это было гораздо проще, чем соблазнить парня переодеванием.
— В одном вы можете быть уверены: то, как я веду себя перед вами, девочки, не является притворством. Я общаюсь с этим парнем только по работе. Но с вами двумя всё по-другому. Я хочу провести свою жизнь с вами. Это ничего бы не значило, если бы я использовал свои актёрские навыки и приёмы, чтобы понравиться вам. Такие неискренние отношения были бы утомительными и недолговечными. Именно тот факт, что люди по-прежнему любят друг друга после того, как показали свою истинную сущность, придает смысл их отношениям. Для нас это так, да? (Лог)
Я признаю, что хотя бы на мгновение я мог бы разыграть поступок, который заставил бы Дию и Тарте полюбить меня ещё больше, чем они уже любили.
Но отношения, которые не могли длиться без притворства, были не чем иным, как притворством, обречённым рано или поздно на провал.
— Ахаха, я вижу. Да, приятно слышать. Я люблю тебя больше всего такого, какой ты есть сейчас. (Диа)
— Я тоже. Эхехе! Как здорово, что нам не нужно важничать, чтобы быть вместе навсегда. (Тарте)
— Спасибо вам обеим. (Лог)
— Почему ты вдруг нас благодаришь? (Диа)
— Нет особой причины, я просто хотел это сказать. (Лог)
— Вы такой странный, Лог. (Тарте)
Я благодарил их за то, что они любили меня таким, какой я есть.
Не то чтобы я собирался это объяснять, потому что было слишком неловко об этом говорить.
— Хорошо, вечеринка вот-вот начнётся. Вы двое подойдите сюда, я поправлю вам макияж. (Лог)
— Пожалуйста, сделай это. …Знаешь, ты должен как-нибудь научить меня делать макияж. (Диа)
— Я бы тоже хотела этому научиться. Потому что не только мы, даже свекровь не может наносить макияж так хорошо, как вы. (Тарте)
— Конечно, я могу научить вас. В конце концов, вы могли бы использовать его, когда маскируетесь. (Лог)
— Хорошо! Фуфуфу! Потому что меня расстраивает, насколько ты, девочка, намного красивее меня! (Диа)
Это её причина?
Если бы вы спросили меня, я бы сказал, что Диа была намного красивее, чем моя женская маскировка.
— *Нюх-нюх*… Лог, я уже давно об этом думаю, но ты пахнешь как-то сладко. Это один из новых ароматов Орны? Не уверена, что мне это очень нравится. (Диа)
— Я тоже об этом думала. Кажется, я знаю этот аромат. Как выразилась Диа, пахнет несколько сладко, но мне это не кажется привлекательным. Все духи Орны прекрасны, но почему вы выбрали именно этот? (Тарте)
Обе они подвергли его резкой критике, и вполне справедливо.
Потому что это было бесполезно для женщин, но потрясающе хорошо действовало на мужчин.
— Я выбрал этот вариант, потому что он, конечно, самый эффективный. Как парфюм он не так уж и хорош, но нет ничего лучше, что могло бы привлечь мужчин. Когда Тарте использует «Обращение в зверя», она в качестве побочного эффекта выделяет феромоны, которые привлекают мужчин, верно? Что ж, я собрал их и использовал для создания этого парфюма. При использовании на женщинах он не только не эффективен, но и вызывает у них лёгкий дискомфорт, но когда мужчины его чувствуют, они испытывают похотливость. (Лог)
Феромоны, производимые формой полузверя Тарте, были настолько мощными, что могли свести с ума даже убийцу с идеальным контролем над разумом.
Существовало множество афродизиаков и приворотных зелий, но ни один из них не обладал такой силой, как эти вещества.
Вот почему я заготовил ингредиенты на случай, если они мне понадобятся.
— Я знала это, ты слишком серьёзно относишься к этому! Я не могу поверить, что ты зашёл так далеко, чтобы заставить мужчину влюбиться в тебя! (Диа)
— Э-это так неловко! Не могу поверить, что вы носите мой аромат! Уууу…! Вы такой злой, Лог! (Тарте)
Их отношение было разным, но они обе обвиняли меня.
Ох, чёрт, возможно, мне стоило оставить это при себе.
— В любом случае, пришло время вечеринки. Поехали. (Лог)
С горькой улыбкой я решительно прервал разговор, и мы направились к месту проведения.
Вечеринка началась несколькими часами ранее и теперь достигла своего апогея: я и граф Флантруда танцевали в центре танцевального зала.
Но должен сказать, я никогда раньше не был на такой ужасной вечеринке.
Клиентура была просто ужасной.
Все они были не чем иным, как проклятыми приезжими, которые считали, что за деньги можно купить всё.
Конечно, то, что кто-то был богатым, не обязательно означало, что он обладал низкими моральными качествами.
У меня просто были проблемы с теми, кто ходил на такого рода вечеринки, убеждённый, что гордость и достоинство можно купить за деньги.
Между прочим, Тарте и Диа выглядели истощёнными и близкими к пределу своих возможностей.
Окружающие грубо одаривали их вульгарными взглядами, приставали к ним с сексуальными высказываниями, а в худших случаях даже предлагали девушкам заплатить в обмен на секс.
Некоторые тоже пытались к ним прикоснуться, но я завернул их всех. Я не мог закрыть на это глаза.
Мне придётся компенсировать Диа и Тарте все те неприятности, которые им пришлось пережить.
— Я должен извиниться. Я не думал, что они выйдут из-под контроля. (Граф Флантруда)
— Вам не стоит об этом беспокоиться, граф Флантруда. Виноваты именно эти люди. Но в отличие от них, вы выглядите настоящим джентльменом. Мне нравится вот так болтать и танцевать с вами. (Ло/Лог)
— Услышав, как вы говорите, это поднимает мне настроение. Клянусь, те свиньи, у которых нет ничего, кроме денег, неисправимы. И я тоже за то, что мне пришлось воспользоваться… Хаха… Извините. По какой-то причине я позволяю своим жалобам и истинным чувствам выплеснуться наружу всякий раз, когда я с вами, Лу. Хотя я никогда никому этого не говорил. (Граф Флантруда)
Граф Флантруда был слишком горд, чтобы показывать другим свои слабости. Но в то же время он хотел, чтобы кто-то его послушал.
Поэтому, если бы перед ним появился кто-то, кто был готов принять всё это, он мог бы легко признаться в своих истинных чувствах.
Мои соблазнительные духи, мои разговорные навыки, моя внешность, соответствующая его предпочтениям, тон моего голоса и то, как я вёл себя, чтобы выглядеть привлекательно, наркотик, который я ранее подсыпала в его коктейль, - всё это разрушило броню его сердца.
— Вы сильный человек. (Ло/Лог)
— Вы думаете, я сильный? Никто мне этого раньше не говорил. (Граф Флантруда)
— Я просто говорю вам то, что я на самом деле думаю. Я чувствую в вам сильную волю. Я не ненавижу таких людей. Возможно, то, что вы пытаетесь сделать, действительно неправильно… Но я считаю, что, пачкать собственные руки, чтобы защитить то, что для вас важно, может быть чрезвычайно сложно, это также благородный поступок. (Ло/Лог)
— Мне хочется плакать. Может быть, мне просто нужен был кто-то, кто сказал бы мне, что то, что я делаю, не так. (Граф Флантруда)
Он улыбнулся.
И после этого танец продолжился.
Когда песня закончилась и я отпустил его руку, он с сожалением посмотрел на мою руку и что-то сказал мне.
В этот момент к нам подбежал один из свиней, то есть один из нуворишей.
— Потанцуй дальше со мной! Для неуклюжего тупицы ты привёл прекрасную женщину. Такая гладкая кожа...! Это, без сомнения, рука знатной женщины, совсем не похожая на руки обычных людей. Это стоило затраченных денег. (Старая толстая свинья)
Свинья оттолкнул графа Флантруду, с силой схватил меня за руку и потер её.
У меня мурашки по коже.
Дворяне пользовались особым отношением.
Действительно, они обладали маной, и их способности превосходили способности обычных людей.
Кроме того, многие из них имели превосходный внешний вид. Одна из теорий заключалась в том, что бессознательные желания, такие как стремление к силе или красоте, могут быть удовлетворены маной.
Тот факт, что существовало так много могущественных колдунов, которые были настолько красивы, что это нельзя было счесть совпадением, придал убедительность этой теории.
И некоторые толстосумы были в восторге от того, что эти особенные существа были у них на побегушках.
Потому что возможность контролировать аристократических колдунов с помощью денег заставляла их чувствовать себя ещё более особенными, чем они сами.
Поэтому эти выскочки и приставали к нему с просьбой пригласить на этот праздник благородных дочерей.
— Лорд Шартре, эта дама в замешательстве. Я предлагаю вам быть джентльменом. (Граф Флантруда)
— Ты смеешь критиковать меня, граф Флантруда? (Старая толстая свинья)
Видя моё сопротивление, граф Флантруда попытался остановить его, но тот заставил замолчать.
Понятно, этот парень - один из его крупнейших клиентов.
Ладно, пора действовать.
Я пережил такой отвратительный опыт. Так что я оправдаю свои деньги.
Сначала я испуганно посмотрел на графа Флантруду, прося его о помощи, а он посмотрел на меня, как бы умоляя.
Выражение его лица говорило само за себя. Он просил меня потанцевать с этим мужчиной.
Затем на мгновение на моём лице появилось выражение отчаяния, затем я решительно кивнул.
Эта серия драм должна была изобразить сцену влюбленной девушки, жертвующей собой ради любимого, несмотря на то, насколько болезненным будет этот опыт.
— В… В таком случае, я буду аккомпанировать вам в одной песне, мистер. (Ло/Лог)
— Твой голос тоже прекрасен. А теперь дай мне свои руки и бёдра. (Старая толстая свинья)
И вот он заставил меня танцевать. Я как будто попал в ад.
Он не только приблизил своё лицо к моему, но и прикоснулся к моим ягодицам своими липкими руками.
Никогда в жизни у меня не было такого неприятного танца. В прошлой жизни у меня был гораздо более несчастный опыт, но причина, по которой мне сейчас было так тяжело, заключалась в том, что я больше не был инструментом, я был человеком.
Похоже, что становление человеком имеет и свои недостатки.
Каким-то образом вечеринка закончилась.
И она была худшей в моей жизни.
После танцев этот богатый засранец предложил мне стать его любовницей.
Он был настолько настойчив, что мне было трудно отказаться.
Если бы это было всё, что он сделал, я бы с этим смирился. Но этот ублюдок окинул Дию и Тарте грязными взглядами, а также осыпал их вульгарными замечаниями.
Я никак не могу это простить. Я заставлю его заплатить.
Дело в том, что он не знал, что я знаю его как делового партнёра торговой компании Балор.
Он также не знал, что я могу заставить его обанкротиться, если захочу.
Затем, когда вечеринка закончилась, Тарте и Диа отправили обратно в комнату, которую мы одолжили у графа Флантруды.
Он пригласил меня одного выйти на балкон и выпить бокал вина, только вдвоём.
— Извините, что заставил вас танцевать с этим хамом. (Граф Флантруда)
Первое, что он сказал, было извинение.
Он полностью в меня влюбился.
Последнее событие, по-видимому, стало решающим фактором.
— Не надо, это был мой выбор не отказывать ему. Я не хотела вас смущать. (Ло/Лог)
Глаза графа Флантруды наполнились слезами.
— Я обязательно переживу эту ситуацию. Я почти на справился. Если я подожду ещё немного, я смогу разорвать связи с этими дураками. Вы единственная, кому я могу довериться. Дом Флантруда находится на грани банкротства. Поэтому я воспользовался услугами этих людей, чтобы собрать деньги. Но теперь я закончил с этим. Скоро я получу приличную сумму денег. Наконец-то я смогу выплатить долг моего некомпетентного отца. Как только я это сделаю, я больше никогда не позволю этим дуракам делать всё, что им заблагорассудится. (Граф Флантруда)
Глаза графа Флантруды были полны страсти.
Он был в состоянии алкогольного опьянения.
С ликёром.
С Ло, женским персонажем, который я создал в соответствии с его вкусами.
С моими духами, содержащими феромоны Тарте.
Вместе с наркотиком которые я подсыпал в его напиток.
Со своей обречённой любовью.
И, прежде всего, с самим собой.
— Итак, вы выйдете за меня замуж!? Вы мне нужна, Лу, и только вы. Больше меня никто не понимает. Но вы единственная, кто меня понял, вы даже рисковала ради меня своим телом. Я хочу быть с вами. (Граф Флантруда)
— Сделать мне предложение ни с того ни с сего… Я не знаю, что сказать. (Ло/Лог)
— Я знаю, это звучит безумно. Но я действительно хочу вас. Как только у меня будут деньги, я смогу защитить вас и сделать счастливой! (Граф Флантруда)
— Эм, пожалуйста, дайте мне подумать об этом ночью. Я действительно хочу хорошенько обдумать это. (Ло/Лог)
— В таком случае, могу ли я услышать ваш ответ завтра утром? Я в это время приду к вам в комнату. (Граф Флантруда)
— Да, я обещаю, что к тому времени у меня будет ответ. Но я хочу сказать вам только одно. (Ло/Лог)
В этот момент я замолчал и поцеловал его в щёку.
С ошеломлённым лицом граф Флантруда прижал руку к щеке.
— Я вас люблю. Это была любовь с первого взгляда. Не думаю, что я когда-либо встречал кого-то столь же красивого, как вы. Но, в конце концов, мы аристократы, а это значит, что одних чувств недостаточно, чтобы добиться успеха в любви. (Ло/Лог)
Сказав это, я убежал.
Таким образом, он никогда не сможет забыть обо мне.
Если поставить несколько подобных препятствий, его любовь и желание монополизировать меня станут сильнее.
Теперь он был полностью очарован Ло.
На этом моё время в роли Ло подошло к концу. Я никогда больше не возьму на себя эту личность.
Потому что на следующее утро, когда он придёт в мою комнату, Ло уже не будет, но Лог Туата Де будет рядом, готовый убедить его, используя жизнь Ло как разменную монету.
Он даже легко предаст вдохновителя в обмен на жизнь своей любимой Ло.
А теперь возвращаюсь в свою комнату для последнего штриха.
И сделать шаг, который приведёт к падению вдохновителя.
Я заставлю его дорого заплатить за все неприятности и дискомфорт, которые он мне причинил.