Размер Шрифта
15
Оглавление
Том 1. Глава 1. Кончина мечника Том 1. Глава 2. Некогда сильнейшему сказали, что у него нет талантов Том 1. Глава 3. Удручающий вздох Том 1. Глава 4. В лесу демонов Том 1. Глава 5. Раннее сильнейший страдает от боли в мышцах Том 1. Глава 6. Сожаления репетитора Том 1. Глава 7. Свободен от боли в мышцах Том 1. Глава 8. Репетитор признаёт поражение Том 1. Глава 9. Воссоединение с незнакомкой Том 1. Глава 10. Занятия с репетитором Том 1. Глава 11. Репетитор и расплата Том 1. Глава 12. Развитие отношений с девушкой Том 1. Глава 13. Проблемы девушки и их решение Том 1. Глава 14. Встреча с сестрой после долгой разлуки Том 1. Глава 15. Магия и навык Том 1. Глава 16. Попросил девушку учить его магии Том 1. Глава 17. Брат и сестра Том 1. Глава 18. Девушка и ребёнок. Часть 1 Том 1. Глава 19. Девушка и ребенок. Часть 2 Том 1. Глава 20. После боя брата и сестры Том 1. Глава 21. Ранее сильнейший переживает о проблемах девушки Том 1. Глава 22. Урок о людях и демонах. Часть 1 Том 1. Глава 23. Урок о людях и демонах. Часть 2 Том 1. Глава 24. Решение девушки Том 1. Глава 25. Бывший сильнейший мечник, думающий о будущем Том 1. Глава 26. Девушка и демон Том 1. Глава 27. Исчезновение девушки Том 1. Глава 28. Бывший лучший мечник, на пути к спасению девочек. Часть 1 Том 1. Глава 29. Бывший лучший мечник, на пути к спасению девочек. Часть 2 Том 1. Глава 30. Бывший лучший мечник, на пути к спасению девочек. Часть 3 Том 1. Глава 31. Демоны и король демонов. Часть 1 Том 1. Глава 32. Демоны и король демонов. Часть 2 Том 1. Глава 33. Бывший сильнейший злодей Том 1. Глава 34. Разрушение организации Том 1. Глава 35. Решающий случай Том 1. Глава 36. И они отправились в путешествие… Том 1. Глава 37. Антракт: Руины после заключения и пустота перед началом Том 1. Глава 38. Нет дороги без хорошей компании Том 1. Глава 39. Авантюристы из отдалённого района Том 1. Глава 40. Бывший мечник пытается зарегистрироваться как искатель приключений Том 1. Глава 41. Тест на искателя приключений Том 1. Глава 42. Итоги теста Том 1. Глава 43. Бывший мечник говорит о цели поездки Том 1. Глава 44. Вопросы и ответы Том 1. Глава 45. Обсуждение Том 1. Глава 46. Путь к руинам Том 1. Глава 47. Эльф и древние руины Том 1. Глава 48. Изучение руин Том 1. Глава 49. Эльф, проводя безумно свою жизнь Том 1. Глава 50. Изучение самой глубокой части руин? Том 1. Глава 51. Проведение праздника Том 1. Глава 52. Встреча с подозрительным человеком Том 1. Глава 53. Эльф и авантюристы Том 1. Глава 54. Прибытие ко вторым древним руинам Том 1. Глава 55. Древняя башня Том 1. Глава 56. Путь к вершине башни Том 1. Глава 57. Механизм башни и его устранение Том 1. Глава 58. Встреча группы того самого подозрительного человека Том 1. Глава 59. Разговор с подозрительным человеком Том 1. Глава 60. Третьи руины Том 1. Глава 61. Встреча с ангелом? Том 1. Глава 62. Сломанный меч Том 1. Глава 63. Рвущий клинок Том 1. Глава 64. По правде говоря Том 1. Глава 65. Злой дракон Том 1. Глава 66. Король мечей и авария на границе Том 1. Глава 67. Черный будто смоль Дракон Том 1. Глава 68. Топчущий Том 1. Глава 69. Фафнир Том 1. Глава 70. Спасение и контратака Том 1. Глава 71. Конец злого дракона Том 1. Глава 72. Урегулирование вопросов Том 1. Глава 73. Поступление в академию Том 1. Глава 74. Конец дурака и поднятый занавес Том 1. Глава 75. Королевская академия Том 1. Глава 76. Вступительный экзамен и рекомендательное письмо Том 1. Глава 77. Вступительный экзамен в Королевскую академию Том 1. Глава 78. Встреча со знакомым лицом на церемонии поступления Том 1. Глава 79. Уроки в Королевской академии Том 1. Глава 80. Поход в библиотеку Том 1. Глава 81. Встреча со знакомыми в библиотеке Том 1. Глава 82. Магические книги и древние священные письмена Том 1. Глава 83. Вход в подземелье Том 1. Глава 84. Рюдзин и навыки Том 1. Глава 85. Наблюдение за тренировочной площадкой Том 1. Глава 86. Урок исследования подземелий. Часть 1 Том 1. Глава 87. Урок исследования подземелий. Часть 2 Том 1. Глава 88. Практическое занятие по исследованию подземелья Том 1. Глава 89. Урок магии Том 1. Глава 90. Наслаждаясь каникулами Том 1. Глава 91. Изменение настроения Том 1. Глава 92. Талант и решимость Том 1. Глава 93. Вести себя как лектор Том 1. Глава 94. Повторный урок по исследованию подземелий Том 1. Глава 95. Нижний уровень подземелья и тревожный знак Том 1. Глава 96. Неподготовленность - величайший враг человека Том 1. Глава 97. Направляясь к спасению Том 1. Глава 98. Продвижение по подземному подземелью в поисках спасения Том 1. Глава 99. Искупление неосторожности Том 1. Глава 100. Успешное решение Том 1. Глава 101. Внезапный поворот Том 1. Глава 102. Обычное занятие Том 1. Глава 103. Провести выходной день как обычно Том 1. Глава 104. Доставленные вещи Том 1. Глава 105. Делать то, что нужно Том 1. Глава 106. Друг Том 1. Глава 107. Правда и отчаяние
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

В конце выходного дня настроение в Академии было несколько расслабленным по сравнению с прошлой неделей.

Но это не потому, что был достигнут какой-то прогресс. Просто все уже привыкли к этому. Этого и следовало ожидать от жителей Королевской академии.

Возможно, хотя у них и был выходной в таком настроении, можно сказать, что они смогли снять стресс, занимаясь своими делами.

— Среди них есть такой человек. Это совершенно очевидно. (Сома)

— Да… (Айна)

После уроков Сома беседовал с Айной, наблюдая за тем, как все расходятся.

За пределами их прямой видимости, которая на самом деле не была направлена рядом с ними, находилась Сильвия, и она сидела в отдалении. Перед самым выходным днем им показалось, что ее состояние стало значительно лучше, но по какой-то причине у нее было такое выражение лица, которое говорило о том, что она о чем-то напряженно думает. Трудно было не волноваться.

На самом деле, когда одноклассники один за другим выходили из класса, они проходили мимо нее, провожая заботливым взглядом. Так было и с Карин, которая давала последний на сегодня урок. Казалось, что она в какой-то степени все понимает.

Тем не менее Сильвия только смотрела, но ни с кем не разговаривала. Они чувствовали, что она по какой-то причине отвергает других. Несмотря на беспокойство за нее, лучше было пока оставить ее в покое. Так думали все. Как и ожидалось, Королевская академия не была чем-то обычным.

Как бы то ни было...

— Что ж, думаю, нам пора идти. Айна, ты как обычно идешь на тренировочную площадку? (Сома).

— Да. Это нормально? (Айна)

— Что ты имеешь в виду? (Сома)

— Ты не можешь спрашивать меня о тренировках, ты же знаешь. (Айна)

— Похоже, я не умею читать настроение, да? Нет, на самом деле я более внимательный человек. Конечно, я понимаю, что мне нужно делать в данный момент. (Сома)

Сома не понял, почему она посмотрела на него с сомнением, но в ответ лишь пожал плечами. Айна, как и прежде, смотрела на него презрительным взглядом и некоторое время не отводила глаз. В конце концов, она сдалась первой.

— Ну что ж. Как всегда, я не знаю, о чем ты думаешь. Думаю, это сработает. (Айна)

Глядя вслед уходящей Айне, Сома горько улыбнулся. Стоит ли думать, что она его понимает, или это было так просто?

Впрочем, для него это не имело значения, поэтому он тоже покинул свое место. Оставаться здесь больше не имело смысла.

Затем, перед тем как пройти мимо Сильвии, пребывавшей в глубокой задумчивости, он решил остановить свои ноги. Сильвия вдруг подняла лицо, и их взгляды встретились. Нет, если быть точным... он мгновенно почувствовал вопрос, промелькнувший в ее глазах.

— А. (Сильвия).

— Хм? Что это? (Сома)

Ее рот открылся, но тут же закрылся. Несколько секунд она сидела, ничего не делая, словно сдерживаясь. Затем на ее лице появилась горькая улыбка.

— Да, прости, ничего страшного. Прости... (Сильвия)

— А, почему ты извинилась дважды? (Сома)

— Я могу понять, что у меня унылое лицо. Может, так и есть, я думаю? Ну, я должен тебе кое-что сказать. (Сильвия)

— Я так не думаю, правда. Разве тебе не нравится свое лицо в таком виде? (Сома)

— Да... я такая. (Сильвия)

— Если ты торопишься, значит, в этом есть смысл. Я думаю, что вы можете волноваться сколько угодно. Я готов помочь, если есть что-то, что я могу сделать. (Сома)

— Правда? Да, спасибо. Но все в порядке. Я что-нибудь сделаю. (Сильвия)

Она улыбнулась, но как бы он ни смотрел на нее, это было невозможно. Но даже если бы он спросил ее, Сильвия не ответила бы.

— Хм... Я понял. (Сома)

После того как Сома некоторое время смотрел ей в глаза, он кивнул.

— Да, большое спасибо. Прости, что задержала тебя. У тебя ведь есть еще дела? (Сильвия)

— Нет, в любом случае, мне хочется остановить ноги. Можете не беспокоиться. Ну, у меня есть дела, но я все равно не тороплюсь. (Сома)

— Правда? Но, в конце концов, мне неприятно беспокоить тебя больше, чем сейчас. Так что все в порядке, если ты пойдешь. (Сильвия)

— Да? Ну, раз так, прошу меня извинить. (Сома)

— Конечно. Ну, увидимся... еще увидимся. (Сильвия)

— Хм, до встречи. (Сома)

Обменявшись прощальными взглядами, Сома продолжил идти и... перед тем как выйти из класса, он бросил последний взгляд и увидел, что Сильвия вернулась в прежнее состояние. Она размышляла над этим и, похоже, приняла твердое решение.

— Хмм... (Сома).

Однако, пробормотав это, Сома вернул глаза в исходное положение и покинул класс в прежнем виде.

 

*****

 

Местом, куда направился Сома после выхода из класса, была комната директора. У него здесь было одно дело...

— Я давно об этом думала, но почему мне кажется, что ты человек, у которого много свободного времени? (Хильдегард)

Когда он вошел, слова, произнесенные в самом начале, заставили Сому нахмуриться. Хотя его выражение лица говорило о том, что он не хочет принимать эти слова, он чувствовал, что это была его реплика, а не ее.

— Ну, разве ты не говорил, что усердно работаешь? Но на самом деле я так не думаю, понимаешь? (Сома)

— Почему мне кажется, что ты приходишь сюда только для того, чтобы спросить, свободна ли я... (Хильдегард).

— Если ты не свободна, ты не должна быть здесь, верно? (Сома)

— Ты обращаешь внимание на что-то ненужное... Хаа, ладно. Так чего ты хочешь? (Хильдегард)

— Хм, ну, я хочу знать, насколько ты теперь свободна. (Сома)

— Как видишь, я сейчас работаю, так что я не совсем свободна. В любом случае, я собираюсь закончить в ближайшее время, но... ну, это зависит от твоих дел. (Хильдегард)

— Хм... тогда не о чем беспокоиться. (Сома)

— Твои дела... а? Значит, ты пришел сюда из-за этого, верно? (Хильдегард)

— О, ты это поняла. Ну, короче говоря, подготовка завершена. (Сома)

— Я ожидала этого, но ты как всегда быстр. Что ж, возможно, это как раз вовремя. (Хильдегард)

Даже ворча что-то, Хильдегард встала. Когда обмен информацией был твердо завершен, это было достаточно удобно, поскольку ему не нужно было каждый раз объяснять, как сейчас.

Он хотел бы поторопиться, если это возможно.

— Ааа, нет... хммм... (Сома)

— Хм? Что случилось? Разве ты не собираешься поторопиться? (Хильдегард)

— Ну, ты права, но я подумал, не пойти ли мне туда сначала. Думаю, это можно сделать после того, как мы закончим с этим. (Сома)

— Там... ааа, да, ты не должен останавливаться только потому, что я здесь. (Хильдегард)

Похоже, Соме не нужно было объяснять и это. Подумав, что это удобно, он пробормотал.

— Хорошо. Я пойду. Я хочу пойти туда, когда все будет готово. (Сома)

— Хорошо, я оставляю все дела на тебя… Тем не менее, это немного странно, потому что я хочу сказать либо «Наконец-то», либо «Да ладно». Если бы я была в прежние времена, я бы сказала последнее. (Хильдегард)

— Есть ли разница в ощущении времени между людьми и драконами? Ты чувствуешь это потому, что теперь ты дракон? (Сома)

— Хотя у меня есть знания, я впервые смог это сделать. На самом деле, я никогда не видела ничего другого, кроме себя. Ну, я вытравила себя в этом мире, чтобы стать Драконьим родом. В обычном случае я была бы стерта из мира, так что это естественно. (Хильдегард)

— Хм... в любом случае, нам пора? (Сома)

— Хм, да. Пойдем. (Хильдегард)

Местом, куда они должны были пойти, было подземелье Академии. Но перед этим им нужно было еще кое-куда сходить, но... если они закончат свои дела в подземелье, то дальше все будет просто. Что касается Сомы, то он не мог сказать ни «наконец-то», ни «да ладно», но он знал, что конец уже близок.

Да, конец.

Вчера Сома и Хильдегард наконец-то добрались до самой внутренней части 99-го слоя. И сегодня они планировали покончить с этим, пока эмоции, подобные этим, занимали мало времени или много.

 

Для достижения этой цели они покинули офис Академии.

 

Оглавление