Размер Шрифта
15
Глава 12 - Ярмо воспоминаний и мнемосины. Часть 1
Сообщить об ошибках в тексте
!!Ошибка в тексте главы!!

 

 

— Шеф Тотоки, как вы думаете, Салк... то есть Урицкий - виновник сенсорного преступления?

— Я бы не прилетела из Лиона, если бы это было не так.

В зале заседаний Санкт-Петербургского филиала царило молчаливое напряжение. Шеф Тотоки стояла перед гибким экраном, установленным на стене, а перед ней сидели глава филиала, сотрудники разведывательного отдела и следователи из отдела по расследованию преступлений с использованием электронных наркотиков. Никто не пытался скрыть серьезных выражений на лицах.

— Мы обнаружили местонахождение Урицкого, — объявила начальница Тотоки, ставя отметку на карте города, выведенной на экран. —  Проспект Славы, 45, квартира 32. Согласно отчету разведки, он поселился в этой квартире под своим псевдонимом в прошлом месяце после увольнения из Риг-Сити. Он использовал эту квартиру в качестве оперативной базы для продажи электронных наркотиков...

Истинная личность Урицкого оказалась производителем электронных наркотиков с глубокими связями с русской мафией. В течение последних шести месяцев, вплоть до месяца предыдущего, он выдавал себя за Клиффа Салка, русского американца, чтобы проникнуть в Риг-Сити. Его мотивы пока не были ясны, но можно было не сомневаться, что они как-то связаны с электронными наркотиками.

К счастью, а может, и к несчастью для него, Урицкий в данный момент находился в Санкт-Петербурге.

— Мы в разведывательном отделе Интерпола поручили гражданскому сотруднику поддерживать контакт с Урицким, — сказал один из сотрудников разведки. — Пока что мы отпустили его на свободу, поскольку надеялись раскрыть, каким путем он продает наркотики мафии, но...

— Поскольку вирусные инфекции распространяются по всему миру, раскрытие сенсорного преступления имеет приоритет, — сказала Тотоки. — У нас есть ордер на арест Урицкого, поэтому наша первоочередная задача - взять его под стражу.

— Где он сейчас?

— Он вернулся в свою квартиру сегодня утром и с тех пор никуда не выходил.

— Тогда приготовьтесь к вторжению.

— Держите окрестности под наблюдением полиции.

Заинтересованные лица поспешно покинули зал заседаний. Похоже, переговоры были окончены, и Этике, как электронному следователю, больше нечего было делать, пока его не возьмут под стражу. И вот она поднялась на ноги, но...

— Следователь Хиэда. — Гарольд поднял на нее глаза, все еще сидя в своем кресле. — Не стоит ли нам проверить комнату Урицкого, пока полиция не прочесала ее на предмет улик?

Его предложение было разумным. Каким бы удобным ни было мозговое погружение, они не могли ничего сделать, если преступник добровольно стирал свои собственные мнемосины. Поэтому осмотр места происшествия и изучение его личности были очень важны.

— Понятно. На всякий случай тебе следует получить разрешение у шефа Тотоки, — сказала Этика, доставая пальто, которое висело на спинке стула. — Я буду ждать тебя у входа.

Она рассталась с ним и покинула зал заседаний. Едва выйдя в коридор, она почувствовала, как ее плечи бессильно обвисли. Слава богу. Она все еще могла нормально с ним разговаривать.

После утренней встречи они так и не затронули тему их ссоры, произошедшей накануне вечером. Этика решила вести себя как ни в чем не бывало, чтобы не мешать работе, и, к счастью, Гарольд, похоже, придерживался того же мнения.

И это было бы к лучшему, если бы можно было и дальше делать вид, что ничего не произошло.

Выйдя в прихожую, она обнаружила знакомого немца, сидящего на диване. Этика уставилась на него с немым удивлением - это был ее бывший партнер, Бенно Клейман. Она не предполагала, что увидит его здесь, и не знала, что он вообще покинул больницу.

Бенно заметил ее взгляд и посмотрел на нее с откровенно сытым выражением лица.

— Я еще не совсем пришел в норму, благодаря одному человеку. Но шеф притащила меня сюда. Сказала, что я должен помогать, если я достаточно хорош, чтобы сидеть за своим столом.

— Я... понимаю, — ответила Этика, не находя слов. — Мммм... Выздоравливай скорее.

— Эй, — сказал Бенно, щелкая языком. — Разве ты не должна сказать что-то еще?

Да, я знаю.

Как и предполагал ее бывший партнер, именно здесь она должна была извиниться. Но извинения не изменили бы того факта, что она причинила ему боль. Все, чего она могла бы добиться, - это душевного спокойствия.

— О да, я слышал, что твой новый партнер - амикус, — сказал он, его губы скривились в саркастической усмешке. — Шеф рассказала мне об этом. Давай, используй этого амикуса, пока он не развалится на части. Именно такой партнер подходит такой машине, как ты.

— Этика, какова была твоя роль здесь? Быть моей машиной, верно?

— Следователь Хиэда.

Этика обернулась на голос, окликнувший ее. Это был Гарольд. Он вышел в прихожую и с улыбкой подошел к ней, помахивая старомодным ключом от машины «Нива».

— Шеф Тотоки дала нам разрешение. Поехали. Это наш шанс стать свидетелями того, как полиция врывается в убежище преступника.

— О-о-о да… — Этика кивнула, бросив взгляд на Бенно.

Он подозрительно смотрел на Гарольда, явно оценивая его. Гарольд просто посмотрел на них обоих, немного смутившись, и с улыбкой покачал головой.

Слава богу, он не слышал, что только что сказал Бенно...

— Ладно, пойдем, — заметила Этика, взяв себя в руки и шагнув вперед.

Но тут...

— О, вы ведь помощник Клеймана, верно? — неожиданно воскликнул Гарольд, заставив ее напрячься.

Амикус явно не имел права просматривать личную информацию. Так как же он узнал Бенно?

— А? — Бенно, похоже, был озадачен не меньше, чем Этика. — Кто сказал тебе мое имя?

— Шеф Тотоки рассказала мне о вас в зале заседаний. Для меня большая честь познакомиться с вами.

Гарольд с готовностью подошел к нему. Тот рефлекторно встал, и Гарольд сжал его руку в крепком рукопожатии. Бенно выглядел совершенно ошеломленным, и Этика, конечно же, тоже не понимала, что задумал Гарольд.

О чем он думает?

— Прошу прощения, что не представился раньше. Я помощник Лукрафт из городского полицейского бюро. Конечно, это не мой официальный титул, но...

— Не трогай меня, мы не друзья, — прошипел Бенно, отдергивая руку с явным отвращением. — Ты ведь амикус, не так ли?

— Да, я новый напарник следователя Хиэды, — сказал Гарольд, бросив взгляд в ее сторону и улыбнувшись Бенно. — Вчера вечером вы поссорились со своей невестой, верно? Вы обещали провести новогоднюю ночь вместе, но вместо этого вам пришлось лететь сюда, в Санкт-Петербург.

Подождите, что? 

Этика почувствовала, что у нее закружилась голова.

— А? — пробормотал Бенно, заметно смутившись. — Что ты хочешь сказать?

— Она, должно быть, очень расстроилась из-за вас, но я уверен, что вы помиритесь, если не будете упрямиться. На вашем месте я бы не выбрасывал кольцо.

— Какого черта? Откуда ты это знаешь? Ты за нами следил, что ли?

— Да, зрение у меня неплохое, но даже я не могу увидеть весь путь от России до Франции.

— Конечно, не можешь. Так кто же тебе сказал?

— Мне никто не говорил. Мы никогда раньше не встречались, и я впервые услышал ваше имя только несколько минут назад.

— Верно, — сказал Бенно, неподвижно глядя на Гарольда. — И что? Тебе есть что сказать?

Гарольд ухмыльнулся, словно ждал этого вопроса, а затем прошептал. Его голос был слабым, но Этика смогла разобрать его.

— Я знаю ваши секреты. Поэтому я вынужден попросить вас больше никогда не оскорблять моего партнера.

Эй, какого черта?!

— О чем ты думал?

Квартира Урицкого находилась в старомодном шестиэтажном жилом доме, напоминающем русскую хрущевку. На парковке стояли полицейские машины, а в здание заходили следователи по электронным наркотикам. Охранные амики стояли на страже, не давая гражданам пройти мимо. Пешеходы обменивались тревожными взглядами, и Этика с Гарольдом слышали их ропот с того места, где они припарковали ниву.

— Не совсем понимаю, о чем вы, — недоуменно ответил Гарольд, невозмутимо усаживаясь на водительское сиденье. — Я видел, как оскорбляли моего партнера. Вполне естественно, что я защищаю вас.

— Я никогда не просила тебя заступаться за меня, — сказала Этика, стиснув зубы. — У Бенно есть веские причины обижаться на меня, и я сама виновата. Ты не имеешь права вмешиваться в это.

— Я не знал. Мне жаль.

— Нет, не сожалеешь. К тому же Бенно не помолвлен. Хотя у него есть девушка.

— Тогда он, вероятно, обручился с ней без твоего ведома. На безымянном пальце его левой руки есть углубление.

— Правда? — Как он заметил это в ту долю секунды? Это жутко. — Так какие же секреты есть у Бенно?

— У каждого есть что-то, о чем он не хочет, чтобы люди узнали.

— То есть ты, по сути, угрожал ему блефом?

Этика почувствовала, как начинает болеть голова. Было ясно, что Гарольд повел себя так безрассудно только из-за ссоры, произошедшей накануне. Возможно, это был его способ загладить свою вину, но она бы предпочла, чтобы он просто проигнорировал этот вопрос и сделал вид, что с ним все в порядке.

— Послушай, я сама могу регулировать свои отношения с людьми, хорошо? Не лезь в мои дела.

— Понятно. Но ведь это вас немного порадовало, верно?

— Это ты так шутишь?

Гарольд намеренно моргнул. Ни малейшего намека на сожаление. Этика открыла окно и поднесла электронную сигарету ко рту, пытаясь стряхнуть с себя мрачное настроение.

— Никогда больше не оскорбляй моего партнера.

Она непроизвольно прикусила сигарету. Даже если его доброта была лишь тонкой фанерой, это был первый случай, когда кто-то другой заступился за нее.

Ну и что? Он - Амикус. То, что он сказал, было просто частью его программы. И самое главное - я действительно мучила своих помощников. Бенно прав.

Урицкому не потребовалось много времени, чтобы его задержали, вынесли и посадили в полицейский фургон. Этика и Гарольд вышли из машины и направились в квартиру, как и планировали. Поднявшись на второй этаж, где находилась комната Урицкого, они обнаружили, что дорогу им преградил охранник амикус, работающий на полицию,

— Боюсь, вам придется повернуть назад. Как только прибудет главный следователь, комната будет просканирована муравьями-анализаторами, — сказал он.

— У нас есть разрешение войти внутрь. 

Этика продемонстрировала свое удостоверение личности, и этого оказалось достаточно, чтобы убедить амикуса замолчать.

Согласно договору аренды, жилище Урицкого представляло собой обычную двухкомнатную квартиру. Пара первым делом направилась на кухню и обнаружила, что та находится в ужасном беспорядке. Стол был завален вскрытыми упаковками, а испачканный пол - пустыми банками из-под пива. Раковина была покрыта плесенью и полна немытой посуды, испачканной гнилыми овощными отбросами.

Это было ужасно. Центральное отопление было включено, и тепло в комнате, вероятно, ускоряло разложение мусора. Единственным утешением было то, что здесь еще не завелись черви и насекомые.

— Я всегда спрашиваю себя, когда вижу такие помещения, но что заставляет человека жить таким образом?

— Возможно, какой-то талант. Или, возможно, неустойчивая психика.

— Как ты думаешь, Урицкий сам принимал наркотики?

— Кто знает? Давайте осмотримся.

Пока Этика стояла за дверью, Гарольд тщательно осмотрел квартиру. Он открыл холодильник и шкафы, прочитал этикетки на пустых банках из-под пива, проверил вонь, поднимающуюся из раковины, и ощупал нижнюю часть стола. Он поднял декоративные растения в горшках у окна и осмотрел их, прежде чем поставить на место. Амикус пригодился в такие моменты: они не оставляли отпечатков пальцев.

— По всей вероятности, он не использовал себя. Но у него явно был сильный стресс, — заметил Гарольд, вытирая пыль с пальцев. — На всех этих пивных банках стоит одна и та же дата производства. Иными словами, он купил их оптом в одно и то же время и, судя по запаху, выпил все за один день.

— В личных данных Урицкого нет упоминания об алкоголизме, — заметила Этика.

— Может, что-то недавно усилило его стресс, — сказал Гарольд, оглядываясь по сторонам. — В холодильнике у него все еще был запас свежих продуктов. И, судя по тому, как выглядит его кухня, он, вероятно, не любит готовить. Урицкий зарегистрирован как холостяк, но как вы думаете, есть ли у него партнерша?

— Разведывательному отделу ничего не известно о его партнерах. Хотя, кажется, он платит секс-работницам...

— И я сомневаюсь, что он позовет их готовить для него еду, — задумчиво произнес Гарольд. Не похоже, чтобы он торопился с выводами. — Давайте проверим его спальню.

В спальне было так же беспорядочно и грязно, как и на кухне. На кровать было наброшено смятое одеяло, стол и пол были завалены выброшенной одеждой и разным мусором. У стены стоял поцарапанный комод, а окно закрывали матерчатые занавески.

Но больше всего поражали свисающие с потолка бесчисленные карты, каждая из которых была заполнена матрицами данных. Это почти напоминало какой-то языческий алтарь.

— Использование электронных наркотиков в дизайне интерьера. Оригинальная идея, — размышлял Гарольд, прикасаясь к свисающим сверху картам. — Следователь, будьте осторожны и не смотрите прямо на них. Твоя Форма может в итоге прочитать их.

— Не волнуйся, я слишком мала для этого.

 

 

Электронные наркотики - это разновидность неинфекционного компьютерного вируса, который продавался через матрицы данных, подобные этим. Когда пользователь считывал коды, его Твоя Форма заражалась вирусом, вызывая чувство эйфории и разрядки. Через некоторое время вирус удалялся сам, заставляя наркоманов снова и снова платить дилерам за новые порции. Само производство электронных наркотиков было незаконным в большинстве стран.

— Но если Урицкий действительно виновник, вопрос в том, когда и как он заразил им индексные кейсы. Из мнемосины Ли я знаю, что он не использовал для этого электронные наркотики.

— В исследовательских турах тоже не было никаких признаков чего-то подозрительного. И даже если учесть инкубационный период вируса, маловероятно, что они были заражены во время самой экскурсии. Это означает, что он передал болезнь так, что никто не заметил, даже сами индепенденты.

— Если бы у него был способ сделать это, он должен был бы незаконно получить доступ к Твоей Форме индексных кейсов, но ни в одном из них нет следов вмешательства. Какую магию он использовал для этого?

— За любой магией стоит фокус. К счастью, мы можем проникнуть прямо в его сознание, чтобы выяснить это.

— Но что, если Урицкий подстроил или стер свои собственные мнемосигналы?

— Тогда этот ящик Пандоры может пригодиться, — сказал Гарольд, открывая один из ящиков стола и доставая оттуда ноутбук. — Вероятно, он использовал его для написания вируса, так что вполне вероятно, что способ отправки вируса жертвам тоже здесь.

— Неужели все пройдет так гладко? Ну, если ничего не получится, есть и другие способы заставить его признаться...

Но внезапно комнату потряс звук удара ногой.

Что?!

Этика удивленно обернулась и увидела, что дверцы шкафа распахиваются, и из него выходит силуэт. Это была молодая женщина, одетая в тонкое цельное платье. Ее бледное лицо исказилось в жутком выражении, а в тонких руках она сжимала нож в ножнах.

— Убирайся, ты...

Этика даже не успела подтвердить свои личные данные. Женщина бросилась на нее, и руки Этики рефлекторно метнулись к пистолету, висевшему в кобуре на ноге.

Ничего хорошего. Я не успею...

— Следователь Хиэда!

Внезапно кто-то толкнул ее сбоку, отчего она споткнулась и упала на пол. В воздух взметнулось густое облако пыли, отчего она зашлась в приступе кашля. Когда через мгновение она подняла голову, то снова захлебнулась по другой причине.

Гарольд своим телом блокировал удар женщины.

Он схватил ее за плечи и осторожно попытался вырвать у нее нож. Но женщина была в панике и изо всех сил сопротивлялась его хватке. Оттолкнув Гарольда, она попятилась назад и с громким, неприятным стуком ударилась головой о стену. Затем она без сил рухнула на пол.

На мгновение в комнате воцарилась тишина.

Это было опасно. Я не ожидала, что в шкафу кто-то прячется. Полиция плохо осмотрела это место...

Ее мысли так путались, что она не могла мыслить здраво.

Нет. Это не имеет значения. Подумаю об этом позже.

— С вами все в порядке, следователь?

Гарольд стоял, собравшись, с ножом, вонзившимся ему в живот. Очевидно, он получил удар, когда ловил женщину минуту назад. Амикус не мог нападать на людей, даже если те угрожали ему оружием.

Заметив, что Этика смотрит на его живот, он издал «ох» и потрогал рукоять.

— Лучше пока не вытаскивать. Если моя кровяная жидкость вытечет и испачкает комнату, главный следователь может рассердиться.

— Нет. — Проблема была не в этом. — Почему... ты прикрыл меня?

— Нас могут ремонтировать столько раз, сколько потребуется.

— Хватит шутить!

— Не волнуйся - это неглубокий порез, и течь будет медленно. К тому же я отключил свои болевые рецепторы, так что меня это совершенно не беспокоит. Забудь обо мне. Какие у нее личные данные?

Это бессмыслица. Он что, спятил, что ли? Он шумит о том, что у амикуса есть эмоции, но когда его ранят, он ведет себя так, будто это пустяк. Он сам себе противоречит!

Хотя Этика и была озадачена, она сделала, как просил Гарольд, и посмотрела на лицо женщины. Все, что она увидела, были обычные, не вызывающие подозрений данные.

— Ее профессия не указана. Возможно, она секс-работница, которую нанял Урицкий.

— Да. И похоже, что у нее были проблемы с работодателем, — сказал Гарольд, заглядывая в шкаф. — У нее здесь спрятаны обувь и одежда. Вероятно, Урицкий позволил ей спрятаться в своей квартире.

— В любом случае, — сказала Этика, все еще не пришедшая в себя, — я вызову скорую для нее и такси для тебя, а ты свяжись с ремонтной мастерской. Почини себя. Сейчас же.

— Не беспокойся обо мне, я могу подождать до окончания расследования.

— Не будь дураком, — поспешно сказал Этика. Что за нервы у него?! У него нож в животе! — Я не могу заниматься с тобой мозговым дайвингом в таком состоянии. Иди и починись.

— Все в порядке - он не будет мешать. И все же, — сказал он, застегивая молнию на пальто, чтобы спрятать нож, - мне, наверное, стоит держать его подальше от посторонних глаз, пока не закончится допрос Урицкого. Не хотелось бы, чтобы другие люди, которые так же чрезмерно опекают тебя, делали замечания, верно?

— Нет, не так. И я не слишком заботливая.

— Пожалуйста, — сказал Гарольд, нежно коснувшись ее руки. — Точно так же, как ты можешь самостоятельно управлять своими отношениями, я могу сказать, как ведет себя мое тело в любой момент времени. Это совсем не проблема.

— Это глупое сравнение. Перестань быть таким трудоголиком.

— Разве ты не собирался вызвать скорую? Я пойду доложу о ситуации амикусу снаружи.

Больше она ничего не смогла сказать. Гарольд поспешил на улицу, оставив Этику на месте. Она не знала, насколько прочным было тело амикуса, но, вероятно, с ним все было в порядке, раз он так настаивал. Хотя она не могла утверждать наверняка, ей приходилось предполагать это.

К тому же она была слишком горда, чтобы оплошать и беспокоиться об амикусе... Нет, она вовсе не беспокоилась о нем. Просто она была немного удивлена.

Гарольд защитил Этику, несмотря на то, что она ненавидела Амикуса. И даже если он поступил так только потому, что так велела его программа, она все равно почувствовала, как что-то горькое поднимается из глубины желудка.

Как бы то ни было, она должна была вызвать скорую помощь. Она должна была отдать предпочтение людям, а не Амикусу.

Ведь так?